A translated version of the original document can be created at any time. Any untranslated portions of the original will be included in English in the resulting document. Most PO editors have an indicator that shows how much of the translation has been completed. This makes it easy for the translator to see when enough strings have been translated to make building the final document worthwhile.
Build and preview the Spanish version of the Porter's Handbook that was created in an earlier example.
Build the translated document. Because the original
is a book, the generated document is
book.xml
.
%
cd ~/doc/es_ES.ISO8859-1/books/porters-handbook
%
make tran
Render the translated book.xml
to
HTML and view it with
Firefox. This is the
same procedure used with the English version of the
documents, and other FORMATS
can
be used here in the same way. See Table 5.1, “Common Output Formats”.
%
make FORMATS=html
%
firefox book.html
All FreeBSD documents are available for download at https://download.freebsd.org/ftp/doc/
Questions that are not answered by the
documentation may be
sent to <freebsd-questions@FreeBSD.org>.
Send questions about this document to <freebsd-doc@FreeBSD.org>.